Kürtçe yayıncılık yapmak zor

İsveç’te yaşayan Kürt yazar Fırat Cewerî’nin 3 dilde (Kürtçe-Türkçe-İsveççe) hazırlamış olduğu ve Avesta Yayınları’ndan çıkan “Edebiyata Swêdî (İsveç Edebiyatı)” adlı antoloji üzerine okuma etkinliği düzenlendi. İsveç İstanbul Başkonsolosluğu’nda düzenlenen etkinliğe, Maria Mödig, Cecillia Davidsson, Jonas Modig, Eva Runefelt gibi birçok İsveç yazarı, Avesta Yayınevi yöneticisi Abdullah Keskin, DBP Eski Dönem milletvekili Hasip Kaplan, Medya kitapevi üyeleri, çok sayıda Kürt ve Türk yazar katıldı.

Yazar Fırat Cewerî Türkiye’den 36 yıl önce Kürtçe yazamadığı için İsveç’e yerleştiğini söyledi. Cewerî, “O günden bugüne hiçbir şeyin değişmediği ortada. Düşünebiliyor musunuz, Türkiye’de hala Kürtçe yayıncılık yapmanın zorlukları yaşanıyor” diyen Cewerî, fikir ve düşence özgürlüğü önündeki engellerin kaldırılması temennisin de bulundu.

İSTANBUL

EN SON EKLENENLER