Google’dan Türkçe çeviri yatırımı

Halihazırda 100 dilde birbiri arasında çeviri hizmeti veren ve günde 200 milyon kişi tarafından kullanılan Google Translate, yeni bir döneme giriyor. Türkçenin de dahil olduğu sekiz dilde, günlük konuşma diline en yakın çeviriyi yapmak üzere yeni bir yatırıma gidiliyor.

Dün Londra’da düzenlenen “Google Story” etkinliğinde konuşan Google CEO’su Sundar Pichai, yeni geliştirdikleri “Nöral Makine Çevirisi” hakkında bilgi verdi. Türkçenin de dahil olduğu sekiz dil için başlattıkları bu proje kapsamında, dijital çeviride günlük konuşma dilinin yakalanması hedefleniyor.

İngilizce, Almanca ve Fransızca gibi dillerde daha isabetli çeviri yaparken, diğer dillerde oldukça kullanışsız sonuçlar veren Google Translate için önemli bazı geliştirmeler yaptıklarını söyleyen Pichai, birkaç yıldır Nöral Makine Çevirisi üzerinde çalıştıklarını ve heyecan verici sonuçlara ulaştıklarını müjdeledi.

AKICI VE DOĞRU ÇEVİRİLER MÜMKÜN

“Yeni geliştidimiz nöral sistemin en büyük avantajı, cümle kalıplarını bire bir çevirmek yerine, yapay zeka ile çalışarak o dili konuşan insanların günlük dillerine en yakın çeviriyi yapmak. Bu sayede internette yaşanan dil engelini aşmak üzere önemli bir adım daha atmış olacağız.” diye konuşan Google CEO’su; uçtan uca öğrenme sistemi kendisini sürekli yenilecek ve daima güncel olacak. Doğal çevirilerin mümkün olmasıyla birlikte, uzun makalelerin ve karmaşık cümle yapılarının da kolayca isabetli biçimde çevrilebileceği öngörülüyor.

Nöral Makine Çevirisi sisteminin ilk dilleri İngilizce, Fransızca, Almanca, İspanyolca, Portekizce, Çince, Japonca, Korece ve Türkçe olacak. Nihai hedef 103 dilin bu sisteme dahil edilmesi.

EN SON EKLENENLER